[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: А я чем хуже?
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Dezigo
Цитата
"слово" тоже надо заменить на "понятие" )))

Как Вам удобно laugh.gif
SoMeOnE
Цитата (Dezigo @ 22.05.2013 - 10:39)
Цитата
"слово" тоже надо заменить на "понятие" )))

Как Вам удобно laugh.gif
действительно одно и тоже получается впринципе)))
twin
Ну а как вам такое мое произношение? biggrin.gif
Я старался.

_____________
Если вам недостаточно собственных заблуждений, можно расширить их мнениями экспертов.

Нужно уважать мнение оппонета. Ведь заблуждаться - его святое право.

Настаивал, настаиваю и буду настаивать на своем. На кедровых орешках.

user posted image
DedMorozzz
user posted image
Браво. Честно видно что уделялось внимание
Но, если позволишь - немного подкорректирую. Все ф-и, по сути, как ты и говорил - называются не спроста. В частности foreach, т.е. "для каждого", читается как "фо ич"
Чего обратил внимание - это предыдущие описал и перевёл, а его - как-то обделил smile.gif

В кратце, как читаются представленые циклы
for(фо), перевод "для, в течении"
while(пока) - тут вообще 5 баллов сразу (пока условие верно - делем)
do-while (ду-вайл) - делать-пока. (Делаем - пока условие верное, продолжаем)
foreach (фо ич) - "для каждого"
switch(свич) - "переключать"
try-catch (трай кэч) - попробуй поймай(словить)

В целом - действительно видно что старался и получилось очень не плохо

Небольшой совет - читать термины без напряга. т.е. на одном дыхании. Сейчас получается предыхание перед термином. Но это мелочь, уроке на 5м - уверен этого уже не будет заметно wink.gif

_____________
Если не говорить пользователям, что Linux это "Сложно и страшно", то им совершенно всё равно, в чём не разбираться
glock18
Одно "маленькое" "Но". foreach не функция
SoMeOnE
Отличные уроки. По ним новичок сразу поймет основны программирования. Условия, циклы и самое главное МАССИВЫ) Остальное логика и практика... А это обязательно нужно понять...
PavelSF

На самом деле (и раздражает ужасно) множество людей (например, в ЖЖ или ВКонтакте) пишут:

"использовала Гугл-транслит"

Пытался спрашивать "Ну почему-у-???" user posted image - это ведь не "транслит" (= вещи типа "privet"), а по-крайней мере (как вышу уже писали) "транслейт" или "транслятор" - а на самом деле "Гугл-переводчик" -

даже извинялись в ответ, но об'яснить, почему именно так, 100% неверно, писали, не могли

Загадка - translate.google.com ну никак не приводит к слову "транслит" - ведь мы все знаем, что такое "транслит", включая тех самых людей...
mad.gif
Быстрый ответ:

 Графические смайлики |  Показывать подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.