[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: Проблемы языка
Страницы: 1, 2, 3
twin
Подпись убери. Или я уберу.

_____________-
Michael: причины убрать сначала в студию! мало что тебе что не нравится или правды боишься..., можешь свое написать - 10 вещей которые соврал Барак Обама, если найдешь такие. wink.gif

_____________
Если вам недостаточно собственных заблуждений, можно расширить их мнениями экспертов.

Нужно уважать мнение оппонета. Ведь заблуждаться - его святое право.

Настаивал, настаиваю и буду настаивать на своем. На кедровых орешках.

user posted image
Michael
уже поменял, эта та глаза не режет правдивостью своей?

_____________
There never was a struggle in the soul of a good man that was not hard
Игорь_Vasinsky
Цитата
Подпись убери. Или я уберу.


да лан...

_____________
HTML, CSS (Bootstrap), JS(JQuery, ExtJS), PHP, MySQL, MSSql, Posgres, (TSql, BI OLAP, MDX), Mongo, Git, SVN, CodeIgnater, Symfony, Yii 2, JiRA, Redmine, Bitbucket, Composer, Rabbit MQ, Amazon (SQS, S3, Transcribe), Docker
twin
killer8080
Цитата
учитывая что в английском больше нет деления на "ты", и "вы", как переводить, на усмотрение переводчика, по смысловому контексту.
Так то оно так, но дело тут в приоритетах. Если это обращение взрослого человека к ребенку, то you скорее всего будет переводиться как "ты". Но если это обращение взрослого человека к другому взрослому человеку, то это скорее "вы". Ну если не хочется нагрубить))) Именно этот момент зачастую и вызывает ошибку, которую продемонстрировал AllesKlar
Цитата
Если ТЫ собрался, есхать в Англию, привыкай говорить ТЫ, иначе обишь собеседника, ВЫ - это пожилой человек.

Кстати, а как обращются к пожилому человеку по английски?

_____________
Если вам недостаточно собственных заблуждений, можно расширить их мнениями экспертов.

Нужно уважать мнение оппонета. Ведь заблуждаться - его святое право.

Настаивал, настаиваю и буду настаивать на своем. На кедровых орешках.

user posted image
Игорь_Vasinsky
you, а если совсем пожилой - то half-dead

_____________
HTML, CSS (Bootstrap), JS(JQuery, ExtJS), PHP, MySQL, MSSql, Posgres, (TSql, BI OLAP, MDX), Mongo, Git, SVN, CodeIgnater, Symfony, Yii 2, JiRA, Redmine, Bitbucket, Composer, Rabbit MQ, Amazon (SQS, S3, Transcribe), Docker
Dezigo
Надо создать отдельную тему для языка smile.gif
waldicom
Тут

_____________
Свои мозги еще никто не отменял.
Телепатов нету.
Zzepish
buster
я не знал. Потом приехал и быстро выучил
Oyeme
Цитата (Zzepish @ 6.03.2014 - 12:47)
buster
я не знал. Потом приехал и быстро выучил

Какой язык Вы учили?

dron4ik
ну ок, общение с носителями то понятно, но книги и фильмы...
Пробовал смотреть теорию большого взрыва, ничего не понятно (сленгуют походу много)
Также книги, читал "принц и нищий" когда то, лез в переводчик в каждом предложении на одних и тех же словах)))

Мой вопрос, какие именно книги и фильмы смотреть, что бы не скучно, и доходчиво для нубского уровня знания. Спасибо)

Общался с носителями, практически все понимаю, даже арабов на их ломаном английском как то понимал. но нет возможности общаться по желанию, и отвечать не могу, словарный запас мал, и сводится к матхер и фатхер)

_____________
Ex3m.com.ua — Активный образ жизни
Winston
Я иногда здесь http://www.eslpod.com/website/index_new.html слушаю подкасты, очень четко чел говорит по английски, можно все понять.
Oyeme
Цитата (dron4ik @ 6.03.2014 - 15:47)
ну ок, общение с носителями то понятно, но книги и фильмы...
Пробовал смотреть теорию большого взрыва, ничего не понятно (сленгуют походу много)
Также книги, читал "принц и нищий" когда то, лез в переводчик в каждом предложении на одних и тех же словах)))

Мой вопрос, какие именно книги и фильмы смотреть, что бы не скучно, и доходчиво для нубского уровня знания. Спасибо)

Общался с носителями, практически все понимаю, даже арабов на их ломаном английском как то понимал. но нет возможности общаться по желанию, и отвечать не могу, словарный запас мал, и сводится к матхер и фатхер)

Наш мозг запоминает то что нам интересно,найдите то что интересно именно Вам.


Если Вам нравиться какой-то мультик,то смотрите его на оригинальном языке.
Например сериалы которые сейчас популярны wink.gif
sergeiss
Из моего опыта изучения аглицкого...

После школы в голове мало что осталось. После универа была какая-то инфа в голове, лежавшая без использования, мертвым грузом. И вот пришел я работать в сотовую связь (ой, давно дело было.....). Пришлось общаться с немцами, которые у нас работали.
Вариантов было 2: или говорить и узнавать много нового, или молчать "как партизан" и ни черта не знать. Да, можно было и по-немецки... Но я на нем не шпрехаю вообще smile.gif Поэтому - только английский.
Сначала пообщался, несколько месяцев. А потом "довелось" переводить курсы по связи, с английского на русский. который немцы же и проводили. Вот там реально "мозг кипел". Но зато я в итоге и язык очень хорошо активировал, и лучше всех остальных изучил то, что говорилось. Мне ж для перевода надо было сначала понять, что было сказано преподавателем.
Так и пошло дальше.

Не скажу, что я в итоге супер-пупер знаю язык... Но, по крайней мере, достаточно свободно могу общаться, понимаю на слух более-менее, и не только по работе.

_____________
* Хэлп по PHP
* Описалово по JavaScript
* Хэлп и СУБД для PostgreSQL

* Обучаю PHP, JS, вёрстке. Интерактивно и качественно. За разумные деньги.

* "накапливаю умение телепатии" (С) и "гуглю за ваш счет" (С)

user posted image
Michael
Цитата (dron4ik @ 6.03.2014 - 17:47)
Мой вопрос, какие именно книги и фильмы смотреть, что бы не скучно, и доходчиво для нубского уровня знания. Спасибо)

Насчет книг:
Энид Блайтон - очень крутая детская писательница. В ее книгах есть плюс, что там не сложный английский, но и не упрощенный. Плюс там все крутится вокруг какого то замкнутого круга слов, совсем без лишака . Т.е. подразберешься с основными словами(разучишь их) и дальше уже будешь читать без словаря. Ее серия Famous Five - хорошая.

А насчет фильмов - в старых фильмах (например чернобелых) обычно язык намного легче для понимания. Ну конечно слова надо знать и произношение.

_____________
There never was a struggle in the soul of a good man that was not hard
zvezda_t
Цитата
Я слышал другое мнение. Что устаревшее thou и было "ты", которое сейчас осталось только в библии и иже с ней. А you - было "вы". Потому что к королеве обращлись you. Сейчас да, фактически деления нет, но дословно на русскай язык you переводится именно ВЫ, а не ты.


Цитата
В английском языке на ты обращются только к Богу. К остальным на Вы. "Ты" по английски будет thou. Поправьте, если не прав.


Как интересно! А почему так?

А я еще слышала, что на Руси на Вы обращались только к врагам. Даже фраза такая была "Пойти на Вы", то есть на врага. А множественное число Вы = тьма.
Поэтому к Богу в молитвах на ты: "Да святится имя твое..."
А еще, пока писала мне мысль пришла в голову, что множественное число ты = мы, то есть объединяющее начало, тогда как вы - это противопоставление, и отчуждение smile.gif

PS: у нас на форуме люди разного положения: от школьников до ведущих специалистов крупных компаний, но все друг другу говорят - ты, как то так принято, ники упрощают инет-общение. Как вы к этому относитесь?
twin'чик, ты не возражаешь, что я тебе тыкаю? smile.gif

_____________

Что ты сделал сегодня - для завтра?
"Приидите ко Мне вси труждающиеся и обремененнии и Аз упокою вы, возмите иго Мое на себе и научитеся от Мене яко кроток есмь и смирен сердцем и обрящете покой душам вашим, иго бо Мое благо и бремя Мое легко есть."(Мф. 11:28-30)
Быстрый ответ:

 Графические смайлики |  Показывать подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.