Хм... Интересное наблюдение

Да-да, анекдот в студию!
Про себя и про аглицкий что могу сказать... Я не супер-спец, но кое-чаво могу

Пока работал в сотовой связи, то приходилось много общаться с иностранцами, особенно в 90-х годах. По факту, я изучал сотовую связь одновременно на русском и английском. Так получилось, что на первых курсах по связи, где преподавала немка на английском, я был единственным, кто хорошо понимал то, что она говорит. Но я тогда не знал связистскую терминологию

Зато там были связисты, хорошо знающие эту терминологию на русском, но не знающие английский. 2 месяца ежедневного перевода по 6-8 часов мне очень помогли.
Затем, в последние годы работы в сотовой связи, я тоже сколько-то переводил на подобных курсах. Уже, естественно, хорошо владея терминологией

К чему я это... К тому, что когда "надо", то мозг очень хорошо активируется. Просто сидеть и учить да, тяжко. А вот когда есть потребность - то тут быстро вспоминаешь то, что знал, и быстро изучаешь новое. Именно в живом общении.
_____________
*
Хэлп по PHP*
Описалово по JavaScript *
Хэлп и СУБД для PostgreSQL*
Обучаю PHP, JS, вёрстке. Интерактивно и качественно. За разумные деньги. *
"накапливаю умение телепатии" (С) и "гуглю за ваш счет" (С)