<html>
<body>
<a title='Здравствуйте<br>Салют'>hi</a>
<a title='полный привет люди!'>, </a>
<a title='человеки'>people</a>!
</body>
</html>
Можно конечно пользоваться гугловским он-лайн переводчиком, но хочется иметь автономную базу переводов словосочетаний.
Подскажите пожалуйста, как захватить наведенное слово, какая функция или команда за это отвечает?
Еще один вопрос: если хочется по возможности перевести словосочетание (слово с учетом близлежащих слов), надо ли нам для этого проидентифицировать все слова (потому как на уникальность слов полагаться не совсем логично)?
Спустя 36 минут, 30 секунд (19.08.2011 - 15:50) Invis1ble написал(а):
Цитата |
как захватить наведенное слово, какая функция или команда за это отвечает? |
насколько мне известно, нет таких
можно по-идее брать координаты мыши и определять, какой текст там находится, но это скорее всего неправильно и очень тормознуто
Спустя 1 час, 6 минут, 12 секунд (19.08.2011 - 16:56) alive написал(а):
Спасибо за ответ, Invis1ble! видимо тогда на translate.google.ru все вводимые слова по ячейкам таблицы раскидывают, вот и подсвечивается у них текст словосочетаний соответственно красиво и понятно? Только по исходному коду страницы ничего не разобрал, какие-то js-скрипты неведомые.
Спустя 18 минут, 13 секунд (19.08.2011 - 17:15) VolDroN написал(а):
там слова в span.
причём в span`e может быть не одно слово. Т.е. когда на русском например фраза - 4 слова, а в переводе, на английском - 6.
причём в span`e может быть не одно слово. Т.е. когда на русском например фраза - 4 слова, а в переводе, на английском - 6.
Спустя 12 часов, 48 минут, 28 секунд (20.08.2011 - 06:03) fon написал(а):
А вбить в подсказку готовые переводы, не получается? как в приведённом коде.
Почему перевод нужно тащить откуда то?
Почему перевод нужно тащить откуда то?
Цитата |
можно по-идее брать координаты мыши и определять |
А почему сразу текст не брать? зачем координаты мыши.
Спустя 7 часов, 56 минут, 56 секунд (20.08.2011 - 14:00) alive написал(а):
VolDroN
в общем случае думаю так и сделать используя css.
fon
в часности хочется не выбрасывать на страницу все подготовленные переводы с базы, а подтягивать используя js-скрипты. Если это возможно конечно.
По поводу тащить переводы -не понял вопроса. При подготовке страницы, в любом случае понадобиться обращаться словарным ресурсам.
в общем случае думаю так и сделать используя css.
fon
в часности хочется не выбрасывать на страницу все подготовленные переводы с базы, а подтягивать используя js-скрипты. Если это возможно конечно.
По поводу тащить переводы -не понял вопроса. При подготовке страницы, в любом случае понадобиться обращаться словарным ресурсам.
Спустя 6 часов, 16 минут, 4 секунды (20.08.2011 - 20:16) kirik написал(а):
Можно сделать так:
Это очень простой пример. Лучше использовать JQ, проходить по всем элементам, имеющим определённый класс, и назначать им события mouseover и mouseout. Ну и подставить там AJAX запрос.
<script>
function gt(obj) {
// obj.innerHTML - тут будет содержаться текст,
// заключенный в тэги
// просто выводим текст для теста в див,
// а вообще на этом месте будет AJAX-запрос
document.getElementById('result').innerHTML = obj.innerHTML
}
</script>
<a href="#" onmouseover="gt(this)">hi!</a> <span onmouseover="gt(this)">test</span>
<div id="result"></div>
Это очень простой пример. Лучше использовать JQ, проходить по всем элементам, имеющим определённый класс, и назначать им события mouseover и mouseout. Ну и подставить там AJAX запрос.
Спустя 15 часов, 53 минуты, 40 секунд (21.08.2011 - 12:10) alive написал(а):
kirik
спасибо! можно таки значит
спасибо! можно таки значит
